Happiness

Mencintai seseorang benar-benar membuatmu gila.
Demi kebahagiaan orang yang kau cintai, kau rela melakukan apapun. Demi sebuah senyum merekah di bibirnya, kau rela mengorbankan apapun.
Rasa sakit yang diterima tiada harganya dibandingnya rasa bahagia ketika orang itu mendekapmu. Rasa sakit itu seketika terobati oleh hangatnya rasa cinta.
Cukup ia berada di sisimu, maka tak ada yang lain yang perlu dihiraukan. Cukup mendengar suaranya, rasa rindu dan sepi menguap.

Mencintai itu Anugrah. Dicintai itu bonus.

Emak. Hontou ni arigatou ...
Cinta dan kasihmu is PRICELESS.
Tiada tara, tiada banding, tiada tanding.
Restumu adalah hadiah paling berharga.

Priority

Hidup itu pilihan.
Yah benar, hidup itu pilihan.
Setiap aspek dari kehidupan manusia tak pernah lepas dari berbagai pilihan.
Setiap pilihan yang diambil, akan sangat menentukan jalan kehidupan manusia.
Manusia akan menemukan berbagai pilihan baik pilihan yang mudah maupun pilihan yang sulit.
Pilihan-pilihan itu harus dapat dicermati agar tidak ada penyesalan yang terjadi.
Komitmen dan tahu akan resikonya adalah salah satu bagian dari jalan untuk mencermati pilihan-pilihan itu.
Hal lain yang perlu dicermati adalah PRIORITAS.
Berbagai pilihan yang dihadapi harus ditentukan tingkat prioritasnya. Manakah yang lebih penting? Manakah yang lebih bermanfaat?

Everything isn't over




Selalu ada hasrat untuk melakukan ini dan itu.
Selalu ada hasrat untuk melampaui dia dan dia.
Selalu ada hasrat untuk menggapai ini dan itu.
Selalu ada hasrat untuk mempelajari ini dan itu.
Tapi hasrat tak cukup menjadi pemeran utamanya.
Dibutuhkan aktor lain untuk muncul di drama ini.
Tekad dan usaha.
Rasa percaya diri dan optimis.
Berpandangan luas dan penuh rencana.
Semua akan semu.
Menguap seperti alkohol yang terkena panas.
Hilang sekejap.
Jika sang antagonis mengambil alih sang protagonis.
Hasrat itu takkan menjadi apapun saat rasa gagal sebelum berusaha berdiri paling depan.
Alur akan membuktikan sejauh mana hasrat itu akan nampak.
Tak akan ada yang bisa menebak keinginan sang sutradara.

V6 - SPOTLIGHT Lyrics Translation

V6 - SPOT LIGHT

Lyricist:SHIKATA
Composer:SHIKATA・KAY



wow wow wow…
yeah!!

体中を駆け巡る 
Karadajuu o kake meguru
Berlari dengan tubuh ini

加速する熱いリズム
Kasoku suru atsui rizumu
Mempercepat ritme yang panas

まずは忘れましょう 
Mazu wa wasuremashou
Lupakan yang lalu

羞恥心 起こせ 自分維新
Shuuchisin okose jibun ishin
Perasaan malu letupan api kepulangan mereka

Ladies & Gentlemen 

一つになって 
Hitotsu ni natte
Jadilah salah satu dari mereka

楽しまなきゃ損じゃない?
Tanoshimanakya son janai?
Menyenangkan bukan?

だから Take your hand, won't you take my hand 
Dakara Take your hand, won't you take my hand 
Karena itu Take your hand, won't you take my hand 

笑顔が待つステージで
Egao ga matsu suteeji de
Menunggu senyuman di panggung

1 誰かを想う強さは
1 Dareka o omou tsuyosa wa
1 Memikirkan seseorang memberikanku kekuatan

2 信じることから生まれる
2 Shinjiru koto kara umareru
2 Karena melahirkan rasa percaya

3 背中を押してくれる仲間がいるから
3 Senaka o oshite kureru nakama ga irukara
3 Karena ada teman yang memberikan dorongan

Let's go!!

照らして!! 
Terashite!!
Menerangi

熱い心に SPOT LIGHT(oh oh oh oh oh oh)
Atsui kokoro ni SPOT LIGHT(oh oh oh oh oh oh)
Di hati yang panas ini SPOT LIGHT(oh oh oh oh oh oh)

不満や疑問 
Fuman ya gimon
Frustasi dan keraguan

ぶち壊していこう(oh oh oh oh oh oh)
Buchikowashite ikou (oh oh oh oh oh oh)
Ayo hancurkan!

曇り空は(Hey)
Kumorizora wa (Hey)
Langit mendung

やがて消えて(Hey)
Yagate kiete (Hey)
Segera menghilang (Hey)

晴れ間が差し込むから
Harema ga sashikomu kara
Sejak jeda dipasang

止まらない(Hey) 熱い(Hey) 心に SPOT LIGHT
Tomaranai (Hey) Atsui (Hey) Kokoro ni SPOTLIGHT
Tak berhenti (Hey) Panas (Hey) di hati ini SPOTLIGHT

鳴り止まない Crowd..
Nari Yamanai Crowd
Tak berhenti berdering Crowd

wow wow wow..

4 不安な時はいつでも
4 Fuan na toki wa itsu demo
4 Ketika setiap saat merasa cemas

5 振り向けば笑顔がある
5 Furimukeba egao ga aru
5 Ada senyum yang tertuju

6 どんなに離れていても想いはひとつさ
6 Donnani hanarete ite mo omoi wa hitotsu sa
6 Apakah satu pikiran bahkan jika tidak peduli seberapa jauh

Let's go!!
感じて!! 
Kanjite!!
Rasakan !!

この波に Ride on time(oh oh oh oh oh oh)
Kono nami ni Ride on time(oh oh oh oh oh oh)
Di gelombang ini Ride on time(oh oh oh oh oh oh)

踏み出せば徐々に上がるバイブス(oh oh oh oh oh oh)
Fumidaseba ni jojo ni agaru baibusu (oh oh oh oh oh oh)
Melangkah melaju tahap demi tahap getaran

晴れのち雨(Hey) 
Hare nochi ame (Hey)
Cerah setelah hujan (Hey)

それもありさ(Hey)
Sore mo arisa (Hey)
Apakah ada juga (Hey)

明日(あす)の君に幸あれ(step by step)
Ashita (asu) no kimi ni sachiare (step by step)
Esok (esok) ada kebahagianmu (step by step)

ずっと(Hey) 一緒に(Hey) 歌い続けよう
Zutto (Hey) Isshouni (Hey) Utai tsuzukeyou
Semua (Hey) Bersama (Hey) Terus bernyanyi

wow wow wow..
6 5 4 3 2 1

Let's go!!

照らして!! 
Terashite !!
Menerangi !!

熱い心に SPOT LIGHT(oh oh oh oh oh oh)
Atsui kokoro ni SPOT LIGHT(oh oh oh oh oh oh)
Hati yang panas ini SPOT LIGHT (oh oh oh oh oh oh)

不満や疑問 
Fuman ya gimon
Frustasi dan keraguan

ぶち壊していこう(oh oh oh oh oh oh)
Buchikowashite ikou (oh oh oh oh oh oh)
Ayo hancurkan!

曇り空は(Hey)
Kumorizora wa (Hey)
Langit mendung

やがて消えて(Hey)
Yagate kiete (Hey)
Segera menghilang (Hey)

晴れ間が差し込むから
Harema ga sashikomu kara
Sejak jeda dipasang

止まらない(Hey) 熱い(Hey) 心に SPOT LIGHT
Tomaranai (Hey) Atsui (Hey) Kokoro ni SPOTLIGHT
Tak berhenti (Hey) Panas (Hey) di hati ini SPOTLIGHT

鳴り止まない Crowd..
Nari Yamanai Crowd
Tak berhenti berdering Crowd

Wow wow wow...

Kanji from http://mojim.com/usy101003x44x2.htm
Romaji and translation by me
shige

V6 - Timeless Lyrics Translation



Drama 『Keishicho Sosa Ikka 9 Gakari』 OST Theme Song
ドラマ 『警視庁捜査一課9係』 主題歌


終わらない夢を僕らは
Owaranai yume o bokura wa
Mimpi kami yang tak berakhir

oh oh oh~♪

Timeless 色褪せることのない
Timeless iroaseru koto no nai
Timeless takkan memudar

あの日語った夢
Ano hi katatta yume
Pada hari itu aku menceritakan mimpiku

思えば僕は 言い訳ばかり並べて
Omoeba boku wa iiwake bakari narabete
Aku bepikir hanya sebagai alasan untuk berada di sisinya

ただ 逃げてた
Tada nige teta
Hanya untuk melarikan diri

明日が来るとは 思えなくて
Ashita ga kuru to wa omoenakute
Aku merasakan bahwa hari esok akan datang

互いに背を向けた日
Tagaini se o muketa hi
Hari dimana kita saling berpaling satu sama lain

終わらない夢を僕らは
Owaranai yume o bokura wa
Mimpi kami yang tak berakhir

ずっと 描いてゆくだろう
Zutto egaite yukudarou
Hal menarik akan menjauh

“一人じゃないんだ”と青臭い事は言わないけれど
“Hitori janainda” to aokusai koto wa iwanaikeredo
“Kamu tak sendiri” dan jangan katakan dirimu belum dewasa

I'm always with you

We always with you

Long time 長い道の上
Long time nagai michi no ue
Long Time di jalan yang panjang

ずっと走り続けてきた
Zutto hashiri tsudzukete kita
Kami terus berjalan jauh

いろんな思い それぞれ抱えながらも
Iron'na omoi sorezore kakaenagara mo
Bahkan saat menghadapi banyak halangan

前だけを見て
Mae dake o mite
Lihatlah sebelum ini

言葉に出したら 薄っぺらいけど
Kotoba ni dashitara usupperai kedo
Kata- kata yang telah keluar namun tidak samar

愛がここにあるんだ
Ai ga koko ni arunda
Ada cinta disini

終わらない夢を描いて
Owaranai yume o egaite
Melukis mimpi yang tak berakhir

ずっと走り続けるよ
Zutto hashiri tsudzukeru yo
Untuk terus berjalan jauh

“一人じゃないんだ”と今は君の声 聞こえているよ
“Hitori janainda” to ima wa kimi no koe kikoete iru yo
“Kamu tak sendiri” sekarang aku mendengar suaramu

傷つけ合う事もあった
Kizutsuke au koto mo atta
Ada juga yang saling menyakiti

でも許しあえないことなんて無いはずだと
Demo yurushi aenai koto nante nai hazuda to
Tapi tak harus ada yang tak memaafkan

肩を並べて歩く日々が教えてくれた
Kata o narabete aruku hibi ga oshiete kureta
Mengajarkan padaku untuk berjalan berdampingan setiap hari

終わらない かけがえのない
Owaranai kakegae no nai
Takkan berakhir, takkan tergantikan

oh oh oh ~♪

この胸に掲げた絆が僕らを強くするから
Kono mune ni kakageta kizuna ga bokura o tsuyokusuru kara
Di dalam dada ini cerita yang mencuat memperkuat kami

終わらない夢を 僕らは
Owaranai yume o bokura wa
Mimpi kami yang tak berakhir

ずっと描いてゆくだろう
Zutto egaite yukudarou
Hal menarik akan menjauh

“一人じゃないんだ”と青臭い事は言わないけれど
“Hitori janainda” to aokusai koto wa iwanaikeredo
“Kau tak sendiri” dan jangan katakan dirimu belum dewasa

I'm always with you

We always with you…………oh oh oh ~♪

Kanji & romaji from http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2015/05/v6-timeless-lyrics.html#ixzz3ZJHSdV1J (dengan sedikit perubahan)
shige

V6 - SKY'S THE LIMIT Lyrics Translation



Lyrics by : Komei Kobayashi
Composed by : CHOKKAKU・Samuel Waermo

Oh Sky's the limit. Oh,
Hey, Hey...

まだ薄暗い この部屋
Mada usugurai kono heya
Kamar ini masih redup

目覚めの悪い Monday morning
Mezame no warui Monday morning
Sulitnya untuk bangkit Monday morning

消えることない 现実も
Kieru koto nai genjitsu mo
Kenyataan yang takkan pernah hilang

梦ならいいのに
Yume nara ii no ni
Berharap ini hanyalah mimpi

"もうきっとダメ"だって
“mou kitto dame” datte
“pasti takkan bisa”

头を遮った 言叶に
Atama wo saegitta kotoba ni
Kata-kata itu terngiang di kepala

つまずいても ここまで
Tsumazuite mo koko made
Walaupun kau tersandung disini

越えて来たから
Koete kita kara
Kau telah melewati sejauh ini

Don't stop

微かな希望 Don't let go
Kasukana kibou wo Don’t let go!
Walau harapannya kecil Don’t let go!

くじけそうな时には
Kujike sou na toki ni wa
Walau kemungkinannya kecil

君の 隣でそっと
Kimi no tonari de sotto
Diam-diam aku berada di sampingmu

この手伸ばすから
Kono te nobasu kara
Membentangkan tangan ini

Sky's The Limit 不甲斐ない日々の
Sky’s The Limit fugai nai hibi no
Sky’s The Limit hari-harimu yang tak menyenangkan

失败なんて関系ないよ
Shippai nante kankei nai yo
Tidak ada hubungannya dengan kegagalan

Sky's The Limit 続く道
Sky’s The Limit tsuzuku michi
Sks’s The Limit inilah jalan utama

この感情 ほっとけない
Kono kanjou hottokenai
Jangan abaikan perasaan ini

True 辉く未来はJust for you
True kagayaku mirai wa Just for you
True masa depan yang bersinar Just for you

怖いものはないから
Kowai mono wa nai kara
Karena bukan sesuatu yang menakutkan

プライドさえも必要ないだろう?
Puraido saemo hitsuyou nai darou?
Kau bahkan tak memerlukan kebanggaan, bukan?

Sky's The Limit, Alright

红く染まる朝日に (Oh)
Akaku somaru asahi ni (Oh)
Di bawah matahari pagi berwarna merah

霞んで消えたYour broken dreams (Broken dreams)
Kasunde kieta Your broken dreams (Broken dreams)
Hilang dan pergi Your broken dreams (Broken dreams)

履き溃した その靴で (So here we go)
Hakitsubushita sono kutsu de (So here we go)
Dengan sepatumu yang telah usang (So here we go)

また歩き出そう (Uh Uh)
Mata aruki dasou (Uh Uh)
Teruslah maju (Uh Uh)

"もう辞めときな"って (What they say)
“Mou yametokina”tte (What they say?)
“Hentikan saja” (What they say?)

谁かは言ってた それでも
Dareka wa itteta soredemo
Adakah yang bisa mengatakan

その未来に あるもの (So)
Sono mirai ni aru mono (So)
Apa yang ada di masa depan

谁にも分からない (Nobody Knows...)
Darenimo wakaranai (Nobody knows…)
Siapapun tak ada yang tahu (Nobody knows...)

Hold on

焦ることない Take it slow
Aseru koto nai Take it slow
Jangan terburu-buru Take it slow

すぐに逃げ出したって
Sugu ni nigedashitatte
Segeralah berlari

自分の 弱さからは 逃げられないから
Jibun no yowasa kara wa Nigerarenai kara
Karena kamu tak bisa lari dari kelemahanmu

Sky's The Limit 辛い时にも
Sky’s The Limit tsurai toki nimo
Sky’s The Limit bahkan ketika menyakitkan

限界なんてないさ きっと
Genkai nante nai sa kitto
Tak ada batasan untuk yakin

Sky's The Limit 走る意味
Sky’s The Limit hashiru imi
Sky’s The Limit makna dari terus maju

忘れないで 描いた梦
Wasurenai de egaita yume
Jangan lupakan mimpimu yang telah kau lukis

Feel 自分の理想に Keep it real
Feel jibun no risou ni Keep it real
Feel yang menurutmu ideal Keep it real

终わりなんてないから
Owari nante nai kara
Karena ini takkan berakhir

想像すらも越えた世界へ
Souzou sura mo koeta sekai e
Ke dunia luar yang kau bayangkan

Sky's The Limit, Alright

So high 绝望を越える度
So high zetsubou wo koeru tabi
So high setiap merasa putus asa

So fine 强くなれるよ
So fine tsuyokunareruyo
So fine kau akan menjadi kuat

いつだってSky's the limit
Itsudatte Sky’s The Limit
Selalu Sky’s The Limit

自分で描いた日々
Jibun de egaita hibi
Hari yang kau lukis sendiri

自分で选んだ道
Jibun de eranda michi
Jalan yang kau pilih sendiri

振り返られないでずっと Here we go
Furikaeranai de zutto Here you go
Jangan lagi kau lihat ke belakang Here you go

この冲动は ほっとけない Never stop
Kono syoudou wa mou hottokenai Never stop
Jangan abaikan kesempatan ini Never stop

高い壁だって越えて So let's go... Go!!
Takai kabe datte koete So let’s go… Go!!
Lewati tembok tinggi So let’s go… Go!!

Sky's The Limit 不甲斐ない日々の
Sky’s The Limit fugai nai hibi no
Sky’s The Limit hari-harimu yang tak menyenangkan

失败なんて関系ないよ
Shippai nante kankei nai yo
Tidak ada hubungannya dengan kegagalan

Sky's The Limit 続く道
Sky’s The Limit tsuzuku michi
Sks’s The Limit inilah jalan utama

この感情 ほっとけない
Kono kanjou hottokenai
Jangan abaikan perasaan ini

True 辉く未来はJust for you
True kagayaku mirai wa Just for you
True masa depan yang bersinar Just for you

怖いものはないから
Kowai mono wa nai kara
Karena bukan sesuatu yang menakutkan

プライドさえも必要ないだろう?
Puraido saemo hitsuyou nai darou?
Kau bahkan tak memerlukan kebanggaan, bukan?

Sky's The Limit, Alright

いつだってSky's the limit
Itsudatte Sky’s The Limit
Selalu Sky’s The Limit

自分で描いた日々
Jibun de egaita hibi
Hari yang kau lukis sendiri

自分で选んだ道
Jibun de eranda michi
Jalan yang kau pilih sendiri

振り返られないでずっと Here we go
Furikaeranai de zutto Here you go
Jangan lagi kau lihat ke belakang Here you go

Hey, Hey,

Romaji by : http://mikalovesv6-2.livejournal.com/ (dengan sedikit perubahan)

Salah satu yang bikin menarik dari lagu ini adalah PV-nya yang bener-bener bikin seger nontonnya.
BG yang cantik dengan permainan warna latar yang cantik.
Konsepnya keliatan biasa aja.
Sebagian besar hanya berasa dance biasa, tapi yang bikin betah nonton PV ini adalah latarnya yang mengagumkan.
shige

GReeeeN - タンポポ Lyrics Translation

Ini dia hasil kerja keras saya yang butuh waktu lama menyelesaikannya.
Maklumlah saya pemula.
Masih perlu banyak belajar.
Lagu ini baru rilis bulan Maret kemarin.
Saya cukup kesulitan untuk mengubah kanji menjadi romaji karena belum ada yang menyediakan.
Ditambah lagi liriknya yang super panjang.
Kalo ada yang salah, mohon saran dan kritiknya.




咲き誇る種
Sakihokoru tane
Benih yang berkembang

僕の心を僕が決めるため
Boku no kokoro o boku ga kimeru tame
Karena akulah yang memutuskan apa yang ada di hatiku

僕の居場所を僕が作るため
Boku no ibasho o boku ga tsukuru tame
Karena akulah yang menentukan keberadaanku

風に吹かれ空に舞い上がるため
Kaze ni fukare sora ni maiagaru tame
Untuk melambung ke langit menembus awan

旅に出ようか
Tabi ni deyou ka
Ataukah keluar dari tujuanku

僕はもう決めたんだ さあ行こう
Boku wa mou kimetanda saikou
Aku sudah memutuskan untuk hidup kembali

旅立ちの日に 抱いた不安な気持ち
Tabidachi no hi ni daita fuan na kimochi
Perasaan tidak enak yang menguasai saat akan pergi

どうなるかわからない けれど
Dou naru ka wakaranai keredo
Dan aku tidak tahu apa yang akan terjadi

時が満ちたら 旅立たなくちゃ
Toki ga michitara tabida tanakucha
Apakah tanpa semua itu tidak akan merubah apapun

ならばいっそ 一度きりの
Naraba isso ichido kiri no
Lebih baik lagi walau hanya satu kali

巡り合わせで今がある
Meguri awase de ima ga aru
Saat ini berjalan bersama-sama

だからきっと あの街でも
Dakara kitto ano machi demo
Jika di kota itu aku yakin

切り開いていけるだろう
Kiri hiraite ikeru darou
Aku mampu merintis jalanku

風に乗って 飛んでいくんだ
Kaze ni notte tondeikunda
Aku terbang di atas angin

新しい世界に飛び込む勇気と
Atarashii sekai ni tobikomu yuuki to
Dan keberanian untuk terjun ke dunia baru

知らない景色がきっと僕を強くする
Shiranai keshiki ga kitto boku o tsuyoku suru
Menguatkan diriku menghadapi hal yang tidak kuketahui

不安期待があるから生きてるってことでしょ?
Fuan kitai ga arukara iki teru tte kotodesho?
Karena adanya kecemasan, inikah “kehidupan”?

全部笑って手を叩くのだ今すぐ clap clap clap ! and put your hands up !
Zenbu waratte te o tataku noda imasugu clap clap clap ! and put your hands up !
Sekarang semua tertawa dan bertepuk tangan clap clap clap ! and put your hands up !

降りたった場所は まだ馴染めないけれど
Ori tatta basho wa mada najimenai keredo
Melihat ke bawah, aku masih tak terbiasa

街の景色の中に 埋れそうな弱気な自分を蹴飛ばして
Machi no keshiki no naka ni umore souna yowakina jibun o ketobashite (aku bingung dengan kalimat ini *gomen)

この街の僕の日々を どう感じるかは自分次第
Kono machi no boku no hibi o dou kanjiru ka wa jibun shitai
Merasakan keseharian yang begitu sepi di kota ini

忘れないで 旅立ちの日
Wasurenai de tabidachi no hi
Jangan lupakan hari itu

心の中決めたこと
Kokoro no naka kimeta koto
Dimana hatimu telah memutuskan

切なさも 楽しんでバンザイ
Setsuna sa mo tanoshinde banzai
Menikmati kesedihan banzai

知らない数だけ
Shiranai kazu dake
Hanya satu hal saja yang tak kau mengerti

僕はこれから知れるし
Boku wa kore kara shirerushi
Aku bebas sekarang

知ったらその数だけ
Shittara sono kazu dake
Hanya satu hal saja yang tak kau tahu

希望が生まれる
Kibou ga umareru
Melahirkan harapan

雨や風が絶対吹くのは 分かってる
Ame ya kaze ga zettai fuku no wa wakatteru
Aku tahu hujan dan angin benar-benar bertiup

こらえて 立って 笑って 雲の隙間の陽を
Koraete tatte waratte kumo no sukima no hi o
Bertahan, berdiri tegak, tertawa matahari di awan yang bersih

見上げよう
Miageyou
Lihatlah ke atas

いつか花が咲いたら
Itsuka hana ga saitara
Ketika bunga-bunga mekar suatu hari nanti

僕の生まれた街まで
Boku no umareta machi made
Hanya kota kelahiranku

風に乗って飛んで
Kaze ni notte tonde itte
Angin menerbangkan pesawat

行ってあの娘に伝えて
Itte ano musume ni tsutaete
Katakan pada anak perempuan itu untuk pergi

白い綿毛だったあの日の僕が
Shiroi watagedatta ano hi no boku ga
Kepadaku bulu-bulu putih itu

花を咲かせました
Hana o sakasemashita
Bunga-bunga bermekaran

僕なりの花は今日もこの街で
Boku nari no hana wa kyou mo kono machi de

風に揺られながら
Kaze ni yurarenagara
Meskipun tertiup angin

今日を生きるんだ
Kyou o ikiru nda
Saat ini aku hidup

今の僕を誇れ
Ima no boku o hokore
Sekarang aku bangga

新しい世界で
Atarashii sekai de
Ke dunia yang baru

知らない景色はきっと 僕を強くする
Shiranai keshiki wa kitto boku o tsuyokusuru
Menguatkan diri untuk menghadapi hal yang tak kuketahui

不安+ 期待= All GReeeeN 生きてる証で
Fuan + kitai= All GReeeeN Iki teru akashi de
Sesuatu yang tak mengenakkan + Pengharapan = All GreeeeN Bukti kehidupan

野に咲く花は
No ni saku hana wa
Bunga-bunga bermekaran di lapangan

空を見上げてるんだ
Sora wo miageteru nda
Menatap langit

Yeah Yeah

知らない数だけ
Shiranai kazu dake
Hanya satu hal yang tak kau mengerti

きっと出逢いが待っている
Kitto deai ga matte iru
Tentunya ada pertemuan yang sedang menunggu

知ったらその数だけ
Shittara sono kazu dake
Hanya satu hal yang tak kau tahu

愛が生まれてく
Ai ga umarete ku
Cinta kembali lahir

1234 でjumping now
1234 selanjutnya jumping now

hey jumping now hey jumping now

5678 jumping now

野に咲く花の種 旅立つ
No ni saku hana no tane tabidatsu
Benih bermunculan, bunga-bunga bermekaran
shige

V6 - CATCH LYRICS TRANSLATION



lagu lama...
tapi suka banget sama lirik dan musiknya.


スタートへの瞬間 情熱と勇気を抱いて
Sutaato e no shunkan jounetsu to yuuki wo daite
Saat memulai, peluklah dengan gairah dan keberanian

始まりの鼓動 身体中熱く高鳴る
Hajimari no koudou karadajuu atsuku takanaru
Awalnya, berdebar-debar membuat tubuhmu hangat

「叶えたい」「叶えられない」さまよう思いを
[Kanaetai] [Kanaerarenai] samayou omoi wo
[Terpenuhi] [Tak terpenuhi] pikiranmu melayang

誰もが胸に抱えて明日を待ちわびるなら
Dare mo ga mune ni kakaete ashita wo machiwabiru nara
Siapapun merasakan sakit di dalam dada ketika lelah menunggu hari esok

つかめ
Tsukame
Rebutlah

君の未来 そう まだ見ぬ世界
Kimi no mirai sou mada minu sekai
Masa depanmu, dunia yang masih belum terlihat

今ここから始まる
Ima koko kara hajimaru
Sekarang dimulai dari sini

君だけのオンリースタイル 踏み出せ明日へ
Kimi dake no onrii sutairu fumidase ashita e
Dengan gayamu melangkah maju menuju hari esok

信じる強さで
Shinjiru tsuyosa de
Dengan kekuatan rasa percaya

その足でSTEP BY STEP 何度でもON YOUR MARK
Sono ashi de STEP BY STEP nando demo ON YOUR MARK
Dengan kaki itu STEP BY STEP berapa kali pun ON YOUR MARK

立ち上がれGO YOUR WAY いつだって
Tachi agare GO YOUR WAY itsudatte
Berdiri GO YOUR WAY selalu

アキラメルナ アキラメルナ
Akirameru na akirameru na
Jangan menyerah jangan menyerah

どれくらいこの手を 伸ばしたら届くのだろう
Dorekurai kono te wo nobashitara todoku no darou
Berapa besar tangan ini membentang yang mungkin bisa dicapai

急かされる鼓動 傷口に冷たく響く
Sekasareru koudou kizuguchi ni tsumetaku hibiku
Terburu-buru hanya akan membuka lubang yang dingin

迷路のような舞台に 立ち尽くした時
Meiro no youna butai ni tachitsuku shita toki
Ketika berdiri di atas panggung seperti labirin

振り返ればほら君を信じてる僕がいるから
Furikaereba hora kimi wo shinjiteru boku ga iru kara
Lihatlah kembali, aku masih mempercayaimu disini

とどけ
Todoke
Sampaikan

君の願い 胸を打つ期待
Kimi no negai mune wo utsukitai
Keinginanmu, harapanmu

さぁ共に越えて行こう
Saa tomo ni koete ikou
Marilah keluar bersama

その先に描く 笑顔はいつでも
Sono saki ni egaku egao wa itsudemo
Sebelumnya, tunjukkan selalu senyummu

ひとりじゃないから
Hitori janai kara
Karena dirimu tak sendiri

その足でSTEP BY STEP 何度でもON YOUR MARK
Sono ashi de STEP BY STEP nando demo ON YOUR MARK
Dengan kaki itu STEP BY STEP berapa kali pun ON YOUR MARK

立ち上がれGO YOUR WAY いつだって
Tachi agare GO YOUR WAY itsudatte
Berdiri GO YOUR WAY selalu

アキラメルナ アキラメルナ
Akirameru na akirameru na
Jangan menyerah jangan menyerah

迷うことないよ すべてを信じて
Mayou koto nai yo subete wo shinjite
Jangan pernah ragu, percayakan semuanya

たどり着けるときまで そばにいるから さぁ
Tadoritsukeru toki made soba ni iru kara saa
Hingga tercapai, aku disini di sampingmu

つかめ
Tsukame
Rebutlah

君の未来 そう まだ見ぬ世界
Kimi no mirai sou mada minu sekai
Masa depanmu, dunia yang masih belum terlihat

今ここから始まる
Ima koko kara hajimaru
Sekarang dimulai dari sini

君だけのオンリースタイル 踏み出せ明日へ
Kimi dake no onrii sutairu fumidase ashita e
Dengan gayamu melangkah maju menuju hari esok

信じる強さで
Shinjiru tsuyosa de
Kekuatan rasa percaya

とどけ
Todoke
Sampaikan

君の願い 胸を打つ期待
Kimi no negai mune wo utsukitai
Keinginanmu, harapanmu

さぁ共に越えて行こう
Saa tomo ni koete ikou
Marilah keluar bersama

その先に描く 笑顔はいつでも
Sono saki ni egaku egao wa itsudemo
Sebelumnya, tunjukkan selalu senyummu

ひとりじゃないから
Hitori janai kara
Karena dirimu tak sendiri

その足でSTEP BY STEP 何度でもON YOUR MARK
Sono ashi de STEP BY STEP nando demo ON YOUR MARK
Dengan kaki itu STEP BY STEP berapa kali pun ON YOUR MARK

立ち上がれGO YOUR WAY いつだって
Tachi agare GO YOUR WAY itsudatte
Berdiri GO YOUR WAY selalu

アキラメルナ アキラメルナ
Akirameru na akirameru na
Jangan menyerah jangan menyerah

Kanji & romaji from: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2013/02/v6-catch-lyrics.html#ixzz3ULAix85d
shige

NEWS - WEATHER NEWS Lyrics Translation

no title

Lyricist:take4
Composer:take4


さあ 手を上げて (SKY)
Saa te o agete (SKY)
Ayo angkat tangamu (SKY)

顔上げて (HIGH)
Ka o agete (HIGH)
Angkat wajahmu (HIGH)

晴れ渡っていけ
Hare watatte yuke
Cerahkan langit

どんな雨予報だって 
Donna ame yohou datte
Walaupun diramalkan akan turun hujan

君に希望届け!Good (Let's go)
Kimi ni kibou todoke ! (Let’s go)
Akan kusampaikan harapanmu ! (Let’s go)

Weather News Weather News

じれったい梅雨のような気分のときには
Jirettai tsuyu no you na kibun no toki ni wa
Saat suasana hati ini sakit, seperti hujan yang menggoda

君を思い出すんだ (RAINY→CLOUDY→SUNNY→HONEY!)
Kimi o omoidasunda (RAINY→CLOUDY→SUNNY→HONEY!)
Aku mengingatmu (RAINY→CLOUDY→SUNNY→HONEY!)

無限大に広がってく青空みたいに
Mugendai ni hirogatteku aozora mitai ni
Seperti langit biru yang membentang luas tak terbatas

心澄んで行くから
Kokoro sunde yuku kara
Melangkah dengan pikiran yang jernih

雨上がりに見つけた 虹のように君は
Ame agari mitsuketa niji no you ni kimi wa
Aku menemukan dalam hujan sebagai pelangi

輝けるさ
Kagayakeru sa
Bersinar

明日はまだ (Hey) まだ (Hey)
Ashita wa mada (Hey) mada (Hey)
Hari esok masih belum datang (Hey) masih belum (Hey)

これから
Kore kara
Saat ini

(Let's go)

さあ 手を上げて (SKY)
Saa te o agete (SKY)
Ayo angkat tangamu (SKY)

顔上げて (HIGH)
Ka o agete (HIGH)
Angkat wajahmu (HIGH)

晴れ渡っていけ
Hare watatte yuke
Cerahkan langit

追い風じゃなくたって 
Oi kaze janakutatte
Tak mengikuti angin

無敵の笑顔でススメ!(This is the weather news)
Muteki no egao de susume!(This is the weather news)
Hadapi dengan senyum terbaikmu ! (This is the weather news)

前向いて (FLY) 歩き出せ (HIGH)
Mae muite (FLY) Aruki dase (HIGH)
Hadapi (FLY) Jalani (HIGH)

願いのままに (いつか make it true)
Negai no mama ni (Itsuka make it true)
Tinggalkan keinginanmu (Suatu hari make it true)

どんな雨予報だって 
Donna ame yohou datte
Walaupun diramalkan akan turun hujan

君に希望届け!Good (Let's go)
Kimi ni kibou todoke ! (Let’s go)
Akan kusampaikan harapanmu ! (Let’s go)

Weather News Weather News

亜熱帯砂漠のように渇いた時代でも
Anettai sabaku no you ni kawaita jidai demo
Bahkan di masa kering seperti gurun sutropis

夢は花を咲かすのさ
Yume wa hana wo sakasu no sa
Mimpi-mimpimu akan bermekaran

夕暮れにときめいて 星に手を伸ばす
Yuugure ni tokimeite Hoshii ni te wo nobasu
Senja bergetar meraih bintang

いつの日にか…
Itsu no hi ni ka...
Suatu hari...

未来はまだ (Hey) まだ (Hey)
Mirai wa mada (Hey) mada (Hey)
Masa depan masih belum datang (Hey) masih belum (Hey)

ここから
Koko kara
Dari sini

(Let's go)

さあ 手を上げて (SKY)
Saa te o agete (SKY)
Ayo angkat tangamu (SKY)

顔上げて (HIGH)
Ka o agete (HIGH)
Angkat wajahmu (HIGH)

晴れ渡っていけ
Hare watatte yuke
Cerahkan langit

追い風じゃなくたって 
Oi kaze janakutatte
Tak mengikuti angin

無敵の笑顔でススメ!(This is the weather news)
Muteki no egao de susume!(This is the weather news)
Hadapi dengan senyum terbaikmu ! (This is the weather news)

前向いて (FLY) 歩き出せ (HIGH)
Mae muite (FLY) Aruki dase (HIGH)
Hadapi (FLY) Jalani (HIGH)

願いのままに (いつか make it true)
Negai no mama ni (Itsuka make it true)
Tinggalkan keinginanmu (Suatu hari make it true)

どんな雨予報だって 
Donna ame yohou datte
Walaupun diramalkan akan turun hujan

君に希望届け!Good (Let's go)
Kimi ni kibou todoke ! (Let’s go)
Akan kusampaikan harapanmu ! (Let’s go)

Weather News Weather News

西高東低から未来を創世
Seikoutoutei kara mirai wo sousei
Dari rendahnya barat ke tingginya timur menapaki masa depan

そう正攻法で挑む光の方へ
Seisou seikouhou de idomu hikari no hou e
Menuju cahaya, melawan serangan frontal

1 2 3 4 irreplaceable four!

everybody say

we are the news


前向いて (FLY) 歩き出せ (HIGH)
Mae muite (FLY) Aruki dase (HIGH)
Hadapi (FLY) Jalani (HIGH)

願いのままに (いつか make it true)
Negai no mama ni (Itsuka make it true)
Tinggalkan keinginanmu (Suatu hari make it true)

どんな雨予報だって 
Donna ame yohou datte
Walaupun diramalkan akan turun hujan

君に希望届け!Good (Let's go)
Kimi ni kibou todoke ! (Let’s go)
Akan kusampaikan harapanmu ! (Let’s go)

Weather News Weather News

Kanji and romaji by otakara_maru
shige

Coming Century - HELLO GOODBYE

kamisenhellogoodbye


Lirik: Spontania・Jeff Miyahara
Komposisi:Spontania・Jeff Miyahara

Look! 何でも君の魅力にRun them all!
Look! nandemo kimi miryoku ni run them all!

群がる男大抵 シッシーズ
muragaru otoko taitei shisshiizu

My manも狙ってたって?だって!たって?実らずMissin'
My man mo neratte datte? datte! datte? minorazu missin’

夢の中まで君が居てあまり話した事なくたって
yume no naka made kimi ga ite amari hanashita koto nakutatte

Everybody! Move Your Body! 微々たる一歩微々ではない
Everybody! Move Your Body! bibitaru ippou bibi dewa nai

気のある素振りしてみたり
ki no aru suburi shite mitari
かと思えば夜中にいきなり呼びつけたり
ka to omoeba yonaka ni ikinari yobitsuketari

そんな君はみんなのFavorite
sonna kimi wa minna no Favorite

できるなら独り占めしたい、Oh! Baby Girl You Blow My Mind
dekiru nara hitori jimeshitai, Oh! Baby Girl You Blow My Mind

I say Hello You say Goodbye
いつだって振り向かない
itsu datte furimukanai

なんでなの I wonder why
nande nano I wonder why

君じゃなきゃ意味が無い
kimi jyanakya imi ga nai

You say Goodbye I say Hello

君を抱きしめていたいよ
kimi wo dakshimeteitai yo

I'll never ever let you go

Damn 完璧どっからどう見ても
Damn kanpeki dokkara dou mitemo

マジ憎たらしいけどTKOされちゃった俺の場合
maji nikutarashii kedo TKO sarechatta ore no baai

決め手は小悪魔likeな表情押しても引いても
kime te wa koakuma like na hyoujyou oshitemo hiitemo

うんともすんともとっかえひっかえ手玉にとっても
un tomo sun tomo tokkae hikkae te dama ni tottemo

Alright,Got a keep on going Up and Downはまってんだ
Alright,Got a keep on going Up and Down wa matten da

危険な君に向かう僕らは
kiken na kimi ni mukai bokura wa

昔憧れた映画の一コマのようだよ
mukashi akogareta eiga no hito koma no you da yo

髪をかきわけた時の笑顔 僕の旅が始まる
kami wo kakiwaketa toki eigao boku no tabi ga hajimaru

Oh! Baby Girl You Blow My Mind

I say Hello You say Goodbye

いつだって振り向かない
itsu datte furimukanai

なんでなの I wonder why
nande nano I wonder why

You say Goodbye I say Hello

君を抱きしめていたいよ
kimi jyanakya imi ga nai

I'll never ever let you go

新しい旅へとここから始めよう
atarashii tabi he to koko kara hajimeyou

Around The World 誰も止めらないSoul
Around the world dare mo tomeranai soul

君と僕らでYo
kimi to bokura de yo

You and Me どこまでも
You and me doko made mo

風に乗り込む カバンは空でも
kaze ni norikomu kaban wa kara demo

新しい旅へとここから始めよう
atarashii tabi he to koko kara hajimeyou

Around The World 誰も止めらないSoul
Around the world dare mo tomeranai soul

君と僕らでYo
kimi to bokura de yo

You and Me どこまでも
You and me doko made mo

風に乗り込む カバンは空でも
kaze ni norikomu kaban wa kara demo

I say Hello You say Goodbye

いつだって振り向かない
itsu datte furimukanai

なんでなの I wonder why
nande nano I wonder why

You say Goodbye I say Hello

君を抱きしめていたいよ
kimi jyanakya imi ga nai

I'll never ever let you go

I say Hello You say Goodbye

いつだって振り向かない
itsu datte furimukanai

なんでなの I wonder why
nande nano I wonder why

You say Goodbye I say Hello

君を抱きしめていたいよ
kimi jyanakya imi ga nai

I'll never ever let you go